행복한 사람,  불행한 사람

Rain & Tears / Aprodite's Child









행복한 사람은 남을 위해 기도하고,
불행한 사람은 자기만을 위해 기도한다.

남의 이야기를 열심히 들어 주는 사람은 행복한 사람이고,
한 소리 또하고, 또하고 하는 사람은 불행한 사람이다.

남의 칭찬을 자주하는 사람은 행복한 사람이고,
자기자랑을 하는 사람은 불행한 사람이다.







일을 보람으로 아는 사람은 행복하고,
의무로 아는 사람은 불행하다.

언제나 싱글벙글 웃으며 말하는 사람은 행복하고,
투덜대는 사람은 불행하다.

평생 고마웠던 일만 마음에 두는 사람은 행복하고,
섭섭했던 일만 마음에 담는 사람은 불행하다.





남이 잘 되는 것을 축복하고 위로 하는 사람은 행복하고,
남이 잘 되면 배가 아프고
실패하면 통쾌해 하는 사람은 불행하다.

행동으로 보여 주는 사람은 행복하고,
말로 보여주는 사람은 불행하다.

자신에게 엄격하고 남에게 부드러운 사람은 행복하고,
자기에게 후하고 남에게 가혹한 사람은 불행하다.







감사하는 마음으로 먹는 사람은 행복하고,
불평으로 먹는 사람은 불행하다.

마음까지 화장하는 사람은 행복하고,
얼굴만 화장하는 사람은 불행하다.

자신의 잘못을 곧바로 인정하는 사람은 행복하고,
잘못했다는 말을 절대로 하지 않는 사람은 불행하다.








가슴을 펴고 당당하게 걷는 사람은 행복한 사람이고,
고개를 숙이고 걷는 사람은 불행한 사람이다.

누구에게나 배우려는 사람은 행복한 사람이고,
자신이 만물박사라고 생각하는 사람은 불행한 사람이다.

잘 된 이유를 찾는 사람은 행복하고,
안 될 이유만 찾는 사람은 불행하다.






공과 사가 분명한 사람은 행복한 사람이고,
공과 사를 구분하지 못하는 사람은 불행한 사람이다.

아는 것이 적어도 행동으로 옮기는 사람은 행복하고,
아는 것이 많아도 실천하지 못하는 사람은 불행하다.

해야 할 일이 많음을 긍지로 여기는 사람은 행복하고,
그것을 불만으로 여기는 사람은 불행하다.





겸손과 양보가 몸에 밴 사람은 행복하고,
교만과 거만이 몸에 밴 사람은 불행하다.

목소리가 힘차고 생기있는 사람은 행복하고,
기어 들어가는 사람은 불행하다.

남의 잘못을 잘 용납하는 사람은 행복하고,
자기의 잘못을 당연하다고 생각하는 사람은
불행한 사람이다.





좋아하는 사람이 많은 사람은 행복한 사람이고,
미워하는 사람이 많은 사람은 불행한 사람이다.

자신의 잘못을 뉘우치는 사람은 행복한 사람이고,
자기의 잘못을 모르는 사람은 불행한 사람이다.

죽음의 삶의 연장이라고 태연히 받아들이는 사람은
행복한 사람이고, 죽음이 끝이라고 무서워하며
불안에 떠는 사람은 불행한 사람이다.







차 탈 수 있는데 걷는 사람은 행복한 사람이고,
걸을 수 있는데 타는 사람은 불행 한 사람이다.

몸이 원하는 음식을 먹는 사람은 행복한 사람이고,
입이 원하는 음식을 먹는 사람 은 불행한 사람이다.

좋은 의견이 나오고
해 보자고 하는 사람은 행복한 사람이고,
보나마나 뻔하다고 하는 사람은 불행한 사람이다.





배에 힘을 주는 사람은 행복한 사람이고,
목에 힘을 주는 사람은 불행한 사람이다.

할 일을 다 하고 천명을 기다리는 사람은
행복한 사람이고, 시작도 않고
요행을 기다리는 사람은 불행한 사람이다.



좋은 글중에서







Rain & Tears - Aprodite's Child





그리스 출신의 3인조 남성 그룹 아프로디테스 차일드의 1970년 작품으로

사랑과 눈물의 함수관계를 잘 표현한 노래.



아프로디테스 차일드는 Spring Summer Winter & Fall 등의 노래

큰 인기를 끌었던 그룹으로 건반주자 반젤리스와 데미스 루소스가 이 팀에서 활동.








Rain and tears are the same
but in the sun
You've got to play the game
When you cry in winter time
You can't pretend
It's nothing but the rain

How many times I've seen
tears coming from
your blue eyes
Rain and tears are the same
but in the sun
You've got to play the game

Give me a glance of love
I need an answer love
Rain and tears in the sun
But in your heart you feel
the rainbow waves
Rain or tears both are the same

But in my heart
There'll never be a star
Rain and tears are the same
But in the sun you'vve
got to play the game








빗물과 눈물은 서로 같은거에요
하지만 태양빛 아래선
눈물을 빗물인척 속일순 없죠
겨울에 당신이 눈물 흘릴 때
그것이 단지 빗물인 것 처럼
그런척 할 수는 없는거에요

그동안 내가 얼마나 많이
보아왔었나요
당신의 그 푸른 눈에서 흐르는
눈물을 빗물과 눈물은 서로
같은거에요
하지만 태양빛 아래선
눈물을 빗물인척 속일순 없죠

날 사랑으로 바라봐 주세요
난 대답이 필요해요
태양빛 아래서의 눈물과 빗물
하지만 당신은 당신의
마음속에서 무지개 물결을
느끼고 있죠

눈물과 빗물은 둘다
보여지는 것 내 마음속엔
태양빛이라곤 없기 때문이죠
빗물과 눈물은 결국 같은 것
하지만 태양 빛 아래에선
눈물을 빗물인척 속일순 없죠